国際信号旗 XA - XZ

国際信号旗の一覧です。国際信号書米国版(1969年版)[PDF]を参考にしたものです。灯火信号や音響等でも使えるため信号旗では使わないようなものも含まれます。拙い英語力で誤訳が多分に含まれると思われます。

注意:航行の参考に使わないこと。誤りによって金銭的・人的被害があっても一切責任を負いません。(一定条件の船舶は国際信号書の設置が法令で義務付けられています)


信号 信号旗 意味
XA [X]
[A]
波の真方向は○十度であると予想される。
The true direction of the sea in tens of degrees is expected to be… (number following indicates tens of degrees).
XB [X]
[B]
波の状況は○であると予想される(0~9:WYと同じ)。
The state of the sea is expected to be… (Complements 0-9 as in the table above).
XC [X]
[C]
貴船の海域のうねりの状況は?
What are the swell conditions in your area (or area around lat… long…)?
XD [X]
[D]
うねりの真方向は○十度である。
The true direction of the swell in tens of degrees is… (number following indicates tens of degrees).
XE [X]
[E]
うねりの状況は。
0:うねりはない
1:高さ2m以下で周期が短い
2:高さ2m以下で周期が長い
3:高さ2~4mで周期が短い
4:高さ2~4mで周期が中
5:高さ2~4mで周期が長い
6:高さ4m以上で周期が短い
7:高さ4m以上で周期が中
8:高さ4m以上で周期が長い
9:乱れている
The state of the swell is… (Complements 0-9 corresponding to the following table):
XF [X]
[F]
本船の海域のうねりの状況の予報は?
What are the forecast swell conditions in my area (or area around lat… long…)?
XG [X]
[G]
うねりの真方向は○十度であると予想される。
The true direction of the swell in tens of degrees is expected to be… (number following indicates tens of degrees).
XH [X]
[H]
うねりの状況は○であると予想される(0~9:XEと同じ)。
The state of the swell is expected to be… (Complements 0-9 as in the table above).
XI [X]
[I]
視程を示せ。
Indicate visibility.
XJ [X]
[J]
視程は○十海里。
Visibility is… (number) tenths of nautical miles.
XK [X]
[K]
視程は○十海里~×十海里。
Visibility is variable between… and… (maximum and minimum in tenths of nautical miles).
XL [X]
[L]
視程は下がっている。
Visibility is decreasing.
XL1 [X]
[L]
[1]
視程は上がっている。
Visibility is increasing.
XL2 [X]
[L]
[2]
視程は様々である。
Visibility is variable.
XM [X]
[M]
本船の海域の視程の予報は?
What is the forecast visibility in my area (or area around lat… long…)?
XN [X]
[N]
視程は○十海里と予想される。
Visibility is expected to be… (number) tenths of nautical miles.
XO [X]
[O]
視程は下がると予想される。
Visibility is expected to decrease.
XO1 [X]
[O]
[1]
視程は上がると予想される。
Visibility is expected to increase.
XO2 [X]
[O]
[2]
視程は様々と予想される。
Visibility is expected to be variable.
XP [X]
[P]
本船は濃霧により停船する。
I am (or vessel indicated is) stopped in thick fog.
XP1 [X]
[P]
[1]
本船は視界の制限された地帯に入った。
I am entering zone of restricted visibility.
XQ [X]
[Q]
貴船の経験している天候は?
What weather are you experiencing?
XR [X]
[R]
天候はよい。
Weather is good.
XR1 [X]
[R]
[1]
天候は悪い。
Weather is bad.
XR2 [X]
[R]
[2]
天候は和らいでいる。
Weather is moderating.
XR3 [X]
[R]
[3]
天候は悪化している。
Weather is deteriorating.
XS [X]
[S]
気象報告は利用できない。
Weather report is not available.
XT [X]
[T]
天候は悪いと予想される。
Weather expected is bad.
XT1 [X]
[T]
[1]
天候はよいと予想される。
Weather expected is good.
XT2 [X]
[T]
[2]
天候は変わらない予想される。
No change is expected in the weather.
XT3 [X]
[T]
[3]
天候は何と予想されるか?
What weather is expected?
XU [X]
[U]
貴船は天候が回復するまで待たれたし。
You should wait until the weather moderates.
XU1 [X]
[U]
[1]
本船は天候が回復するまで待つ。
I will wait until the weather moderates.
XV [X]
[V]
本船の海域の天気予報を頂きたい。
Please give weather forecast for my area (or area around lat… long…) i
XW [X]
[V]
貴船の海域の風向と風力は?
What is the true direction and force of wind in your area (or area around lat… long…)?
XX [X]
[X]
風向は…である(0:不明、1:北東、2:東、3:南東、4:南、5:南西、6:西、7:北西、8:北、9:全方向・乱れている・色々な方向)
True direction of wind is… (Complements Table 3, Chapter 2, Section 10, Page 104).
XY [X]
[Y]
ビューフォート風力階級で○である。
Wind force is Beaufort Scale… (numerals 0-12).
XZ [X]
[Z]
風はどうなっている?
What is the wind doing?
XZ1 [X]
[Z]
[1]
風は反時計回りで風向きが変わっている。
The wind is backing.
XZ2 [X]
[Z]
[2]
風は時計回りで風向きが変わっている。
The wind is veering.
XZ3 [X]
[Z]
[3]
風は強くなっている。
The wind is increasing.
XZ4 [X]
[Z]
[4]
突風が吹いている。
The wind is squally.
XZ5 [X]
[Z]
[5]
風は安定して吹いている。
The wind is steady in force.
XZ6 [X]
[Z]
[6]
風は弱まっている。
The wind is moderating.

book [BACK]


最終更新日:2016年06月12日